Posts

Showing posts from May, 2011

The time is fulfilled/El tiempo se ha cumplido

Mark 1:15 (New King James Version) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 (Reina-Valera 1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.
Matthew 26:13 (New King James Version) 13 Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her.” Mateo 26:13 (Reina-Valera 1960) 13 De cierto os digo que dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo, también se contará lo que ésta ha hecho, para memoria de ella.
Matthew 11:5 (New King James Version) 5 The blind see and the lame walk; the lepers are cleansed and the deaf hear; the dead are raised up and the poor have the gospel preached to them. Mateo 11:5 (Reina-Valera 1960) 5 Los ciegos ven, los cojos andan, los leprosos son limpiados, los sordos oyen, los muertos son resucitados, y a los pobres es anunciado el evangelio;

The world through Him might be saved/para que el mundo sea salvo por él

John 3:17 (New King James Version) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 (Reina-Valera 1960) 17 Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.
Mark 9:23 (New King James Version) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 (Reina-Valera 1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
John 3:36 (New King James Version) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.” Juan 3:36 (Reina-Valera 1960) 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.
Luke 24:47 (New King James Version) 47 and that repentance and remission of sins should be preached in His name to all nations, beginning at Jerusalem. Lucas 24:47 (Reina-Valera 1960) 47 y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y el perdón de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusalén.

But go and learn what this means/Id, pues, y aprended lo que significa

Matthew 9:13 (New King James Version) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Mateo 9:13 (Reina-Valera 1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.
Mark 9:23 (New King James Version) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 (Reina-Valera 1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
Matthew 4:23 (New King James Version) 23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people. Mateo 4:23 (Reina-Valera 1960) 23 Y recorrió Jesús toda Galilea, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.

The Just Live by Faith/El poder del evangelio

Romans 1:16 (New King James Version) 16 For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek. Romanos 1:16 (Reina-Valera 1960) 16 Porque no me averg:uenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente, y también al griego.
Luke 3:16 (New King James Version) 16 John answered, saying to all, “I indeed baptize you with water; but One mightier than I is coming, whose sandal strap I am not worthy to loose. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Lucas 3:16 (Reina-Valera 1960) 16 respondió Juan, diciendo a todos: Yo a la verdad os bautizo en agua; pero viene uno más poderoso que yo, de quien no soy digno de desatar la correa de su calzado; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.
Matthew 13:54 (New King James Version) 54 When He had come to His own country, He taught them in their synagogue, so that they were astonished and said, “Where did this Man get this wisdom and these mighty works? Mateo 13:54 (Reina-Valera 1960) 54 Y venido a su tierra, les enseñaba en la sinagoga de ellos, de tal manera que se maravillaban, y decían: ¿De dónde tiene éste esta sabiduría y estos milagros?

The works of God/la obra de Dios

Ecclesiastes 11:5 (New King James Version) 5 As you do not know what is the way of the wind, Or how the bones grow in the womb of her who is with child, So you do not know the works of God who makes everything. Eclesiastés 11:5 (Reina-Valera 1960) 5 Como tú no sabes cuál es el camino del viento, o cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.

Water Turned to Wine/De agua a vino

John 2:1 On the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there. 2 Now both Jesus and His disciples were invited to the wedding. 3 And when they ran out of wine, the mother of Jesus said to Him, “They have no wine.” 4 Jesus said to her, “Woman, what does your concern have to do with Me? My hour has not yet come.”5 His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do it.” 6 Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of purification of the Jews, containing twenty or thirty gallons apiece. 7 Jesus said to them, “Fill the waterpots with water.” And they filled them up to the brim. 8 And He said to them, “Draw some out now, and take it to the master of the feast.” And they took it. 9 When the master of the feast had tasted the water that was made wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom. 10 And he said to him, “Every man a

Have everlasting life/tenga vida eterna

John 3:16 (New King James Version) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 (Reina-Valera 1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

This gospel/este evangelio

Matthew 24:14 (New King James Version) 14 And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come. Mateo 24:14 (Reina-Valera 1960) 14 Y será predicado este evangelio del reino en todo el mundo, para testimonio a todas las naciones; y entonces vendrá el fin.

Believe/creer

Mark 9:23 (New King James Version) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 (Reina-Valera 1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.
Matthew 9:35 (New King James Version) 35 Then Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. Mateo 9:35 (Reina-Valera 1960) 35 Recorría Jesús todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.

Believe Me/Creedme

Juan 14:11 (Reina-Valera 1960) 11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras. John 14:11 (New King James Version) 11 Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, or else believe Me for the sake of the works themselves.
Romans 10:9 (New King James Version) 9 that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved. Romanos 10:9 (Reina-Valera 1960) 9 que si confesares con tu boca que Jesús es el Señor, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo.
Jeremiah 8:6 (New King James Version) 6 I listened and heard, But they do not speak aright. No man repented of his wickedness, Saying, ‘What have I done?’ Everyone turned to his own course, As the horse rushes into the battle. Jeremías 8:6 (Reina-Valera 1960) 6 Escuché y oí; no hablan rectamente, no hay hombre que se arrepienta de su mal, diciendo: ¿Qué he hecho? Cada cual se volvió a su propia carrera, como caballo que arremete con ímpetu a la batalla.

His love/Su amor

Romans 5:8 (New King James Version) 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:8 (Reina-Valera 1960) 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.

But God, who is rich in mercy/Pero Dios, que es rico en misericordia

Ephesians 2:4 (New King James Version) 4 But God, who is rich in mercy, because of His great love with which He loved us, Efesios 2:4 (Reina-Valera 1960) 4 Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó,