Posts

Showing posts from December, 2012

Forget the former things/No os acordéis de las cosas pasadas

Isaiah 43:18-19 New International Version (NIV) 18 “Forget the former things; do not dwell on the past. 19 See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it? I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland. Isaías 43:18-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas. 19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

I have overcome the world/yo he vencido al mundo

John 16:33 New International Version (NIV) 33 “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.” Juan 16:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.

You believe in God; believe also in me/creéis en Dios, creed también en mí

John 14:1-3 New International Version (NIV) 14 “Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. Juan 14:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

The Blessed State of the Righteous/Prosperidad del que teme a Jehová

Psalm 112:1 New King James Version (NKJV) 112 Praise the Lord! Blessed is the man who fears the Lord, Who delights greatly in His commandments. Salmos 112:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Aleluya. 112 Bienaventurado el hombre que teme a Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.

For You, Lord, have not forsaken those who seek You/Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste a los que te buscaron

Psalm 9:10 New King James Version (NKJV) 10 And those who know Your name will put their trust in You; For You, Lord, have not forsaken those who seek You. Salmos 9:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En ti confiarán los que conocen tu nombre, Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste a los que te buscaron.

For to us a child is born/Porque un niño nos es nacido

Isaiah 9:6 New International Version (NIV) 6 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. Isaías 9:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Knowing God Through Love/Dios es amor

1 John 4:7 New King James Version (NKJV) 7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. 1 Juan 4:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.

The wise shall inherit glory/Los sabios heredarán honra

Proverbs 3:35 New King James Version (NKJV) 35 The wise shall inherit glory, But shame shall be the legacy of fools. Proverbios 3:35 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Los sabios heredarán honra, Mas los necios llevarán ignominia.

cast into everlasting fire/echado en el fuego eterno

Matthew 18:8 21st Century King James Version (KJ21) 8 Therefore if thy hand or thy foot cause thee to fall, cut them off and cast them from thee; it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast into everlasting fire. Mateo 18:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Por tanto, si tu mano o tu pie te es ocasión de caer, córtalo y échalo de ti; mejor te es entrar en la vida cojo o manco, que teniendo dos manos o dos pies ser echado en el fuego eterno.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

he will save his people from their sins/él salvará a su pueblo de sus pecados

Matthew 1:20-21 New International Version (NIV) 20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.” Mateo 1:20-21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Y pensando él en esto, he aquí un ángel del Señor le apareció en sueños y le dijo: José, hijo de David, no temas recibir a María tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es. 21 Y dará a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS, porque él salvará a su pueblo de sus pecados.

Do not be wise in your own eyes/No seas sabio en tu propia opinión

Proverbs 3:7 New King James Version (NKJV) 7 Do not be wise in your own eyes; Fear the Lord and depart from evil. Proverbios 3:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 No seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;

For great is Your mercy toward me/Porque tu misericordia es grande para conmigo

Psalm 86:13 New King James Version (NKJV) 13 For great is Your mercy toward me, And You have delivered my soul from the depths of Sheol. Salmos 86:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Porque tu misericordia es grande para conmigo, Y has librado mi alma de las profundidades del Seol.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New International Version (NIV) 8 Whoever does not love does not know God, because God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Isaiah 7:14 New King James Version (NKJV) 14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel. Isaías 7:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Por tanto, el Señor mismo os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y dará a luz un hijo,(A) y llamará su nombre Emanuel.

For God so loved the world/Porque de tal manera amó Dios al mundo

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

I am the good shepherd / Yo soy el buen pastor

John 10:14-15 New King James Version (NKJV) 14 I am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own. 15 As the Father knows Me, even so I know the Father; and I lay down My life for the sheep. Juan 10:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen, 15 así como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por las ovejas.

I am the gate/Yo soy la puerta

John 10:9-10 New International Version (NIV) 9 I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. 10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full. Juan 10:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Yo soy la puerta; el que por mí entrare, será salvo; y entrará, y saldrá, y hallará pastos. 10 El ladrón no viene sino para hurtar y matar y destruir; yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.

I am the light of the world/Yo soy la luz del mundo

John 8:12 New King James Version (NKJV) 12 Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life.” Juan 8:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Otra vez Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.

I am the bread of life/Yo soy el pan de vida

John 6:35 New International Version (NIV) 35 Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. Juan 6:35 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Jesús les dijo: Yo soy el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, no tendrá sed jamás.

God’s Supreme Revelation/Dios ha hablado por su Hijo

Hebrews 1:1-2 New King James Version (NKJV) 1 God, who at various times and in various ways spoke in time past to the fathers by the prophets, 2 has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, through whom also He made the worlds; Hebreos 1:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas,2 en estos postreros días nos ha hablado por el Hijo, a quien constituyó heredero de todo, y por quien asimismo hizo el universo;

El Verbo hecho carne/the Word became flesh

John 1:1-2; 14 New King James Version (NKJV) 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 He was in the beginning with God. 14 And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth. Juan 1:1-2; 14 Reina-Valera 1960 1 En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. 2 Este era en el principio con Dios. 14 Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.