Posts

Showing posts from November, 2011
Matthew 5:3 New King James Version (NKJV) 3 “ Blessed are the poor in spirit, For theirs is the kingdom of heaven. Mateo 5:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.
Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
John 12:47 New King James Version (NKJV) 47 And if anyone hears My words and does not believe, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. Juan 12:47 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 47 Al que oye mis palabras, y no las guarda, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.
Matthew 18:11 New King James Version (NKJV) 11 For the Son of Man has come to save that which was lost. Mateo 18:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque el Hijo del Hombre ha venido para salvar lo que se había perdido.
2 Samuel 22:3 New King James Version (NKJV) 3 The God of my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, My stronghold and my refuge; My Savior, You save me from violence. 2 Samuel 22:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Dios mío, fortaleza mía, en él confiaré; Mi escudo, y el fuerte de mi salvación, mi alto refugio; Salvador mío; de violencia me libraste.
Proverbs 3:5-7 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the LORD with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. 7 Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and depart from evil. Proverbios 3:5-7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas. 7 No seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;
John 12:47 New King James Version (NKJV) 47 And if anyone hears My words and does not believe, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. Juan 12:47 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 47 Al que oye mis palabras, y no las guarda, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.
John 3:17 New King James Version (NKJV) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.
Psalm 1:1-2 New King James Version (NKJV) 1 Blessed is the man Who walks not in the counsel of the ungodly, Nor stands in the path of sinners, Nor sits in the seat of the scornful; 2 But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night. Salmos 1:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Bienaventurado el varón que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado; 2 Sino que en la ley de Jehová está su delicia, Y en su ley medita de día y de noche.
Proverbs 16:6 New King James Version (NKJV) 6 In mercy and truth Atonement is provided for iniquity; And by the fear of the LORD one departs from evil. Proverbios 16:6 La Biblia de las Américas (LBLA) 6 Con misericordia y verdad se expía la culpa, y con el temor del SEÑOR el hombre se aparta del mal.
John 1:18 New King James Version (NKJV) 18 No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. Juan 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.
John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
John 3:17 New King James Version (NKJV) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 La Biblia de las Américas (LBLA) 17Porque Dios no envió a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por El.
John 1:18 New King James Version (NKJV) 18 No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. Juan 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.
John 1:12 New King James Version (NKJV) 12 But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name: Juan 1:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios;
Matthew 5:6 New King James Version (NKJV) 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, For they shall be filled. Mateo 5:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque ellos serán saciados.
John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Isaiah 1:18 New King James Version (NKJV) 18 “ Come now, and let us reason together,” Says the LORD, “ Though your sins are like scarlet, They shall be as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be as wool. Isaías 1:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana.
Luke 5:32 New King James Version (NKJV) 32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Lucas 5:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Luke 15:7 New King James Version (NKJV) 7 I say to you that likewise there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine just persons who need no repentance. Lucas 15:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Os digo que así habrá más gozo en el cielo por un pecador que se arrepiente, que por noventa y nueve justos que no necesitan de arrepentimiento.
John 16:33 New King James Version (NKJV) 33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.
Luke 5:32 New King James Version (NKJV) 32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Lucas 5:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.