Posts

Showing posts from 2013

Behold, I will do a new thing/He aquí que yo hago cosa nueva

Isaiah 43:16-19 New King James Version (NKJV) 16 Thus says the Lord, who makes a way in the sea And a path through the mighty waters, 17 Who brings forth the chariot and horse, The army and the power(They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick): 18 “Do not remember the former things,Nor consider the things of old. 19 Behold, I will do a new thing,Now it shall spring forth; Shall you not know it? I will even make a road in the wilderness And rivers in the desert. Isaías 43:16-19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Así dice Jehová, el que abre camino en el mar, y senda en las aguas impetuosas; 17 el que saca carro y caballo, ejército y fuerza; caen juntamente para no levantarse; fenecen, como pábilo quedan apagados. 18 No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas. 19 He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad.

I have overcome the world/yo he vencido al mundo

John 16:33 New King James Version (NKJV) 33 These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will[a] have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.” Juan 16:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad, yo he vencido al mundo.

Let not your heart be troubled/No se turbe vuestro corazón

John 14:1-3 New King James Version (NKJV) 14 “Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. 2 In My Father’s house are many mansions;[a] if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.[b] 3 And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself; that where I am, there you may be also. Juan 14:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí. 2 En la casa de mi Padre muchas moradas hay; si así no fuera, yo os lo hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros. 3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Come to Me/Venid a mi

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
Psalm 103:1-2 New King James Version (NKJV) Praise for the Lord’s Mercies A Psalm of David. 103 Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! 2 Bless the Lord, O my soul, And forget not all His benefits:Salmos 103:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Alabanza por las bendiciones de Dios Salmo de David. 103 Bendice, alma mía, a Jehová, Y bendiga todo mi ser su santo nombre. 2 Bendice, alma mía, a Jehová, Y no olvides ninguno de sus beneficios.

Friend of the world/amigo del mundo

James 4:4 New King James Version (NKJV) 4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. Santiago 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 !!Oh almas adúlteras! ¿No sabéis que la amistad del mundo es enemistad contra Dios? Cualquiera, pues, que quiera ser amigo del mundo, se constituye enemigo de Dios.

Repent/arrepentios

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 La Biblia de las Américas (LBLA) 15 y diciendo: El tiempo se ha cumplido y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos y creed[a] en el evangelio.

Knowing God Through Love/Dios es amor

1 John 4:7 New King James Version (NKJV) 7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. 1 Juan 4:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.

Repent/Arrepentíos

Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Luke 1:76-78 New King James Version (NKJV) 76 “And you, child, will be called the prophet of the Highest; For you will go before the face of the Lord to prepare His ways, 77 To give knowledge of salvation to His people By the remission of their sins, 78 Through the tender mercy of our God, With which the Dayspring from on high has visited us; Lucas 1:76-78 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 76 Y tú, niño, profeta del Altísimo serás llamado; Porque irás delante de la presencia del Señor, para preparar sus caminos; 77 Para dar conocimiento de salvación a su pueblo, Para perdón de sus pecados, 78 Por la entrañable misericordia de nuestro Dios, Con que nos visitó desde lo alto la aurora,
Luke 1:68-70 New King James Version (NKJV) 68 “Blessed is the Lord God of Israel, For He has visited and redeemed His people, 69 And has raised up a horn of salvation for us In the house of His servant David, 70 As He spoke by the mouth of His holy prophets, Who have been since the world began, Lucas 1:68-70 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 68 Bendito el Señor Dios de Israel, Que ha visitado y redimido a su pueblo, 69 Y nos levantó un poderoso Salvador En la casa de David su siervo, 70 Como habló por boca de sus santos profetas que fueron desde el principio;

He trusts in the Lord/Se encomendó a Jehová

Psalm 22:8 New International Version (NIV) “He trusts in the Lord,” they say, “let the Lord rescue him. Let him deliver him, since he delights in him.” Salmos 22:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Se encomendó a Jehová; líbrele él; Sálvele, puesto que en él se complacía.
Matthew 3:8 New King James Version (NKJV) 8 Therefore bear fruits worthy of repentance, Mateo 3:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Haced, pues, frutos dignos de arrepentimiento,

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

with God all things are possible/para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 La Biblia de las Américas (LBLA) 26 Pero Jesús, mirándolos, les dijo: Para los hombres eso es imposible, pero para Dios todo es posible.

I am the vine/Yo soy la vid

John 15:5 New King James Version (NKJV) 5 “I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. Juan 15:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer.

I am the good shepherd/Yo soy el buen pastor

John 10:14-15 New King James Version (NKJV) 14 I am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own. 15 As the Father knows Me, even so I know the Father; and I lay down My life for the sheep. Juan 10:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen,15 así como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por las ovejas.

Jesus the Good Shepherd/Jesús, el buen pastor

John 10:7 New King James Version (NKJV) 7 Then Jesus said to them again, “Most assuredly, I say to you, I am the door of the sheep. Juan 10:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Volvió, pues, Jesús a decirles: De cierto, de cierto os digo: Yo soy la puerta de las ovejas.

I am the light of the world/Yo soy la luz del mundo

John 8:12 King James Version (KJV) 12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. Juan 8:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Otra vez Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.

God’s Supreme Revelation/Dios ha hablado por su Hijo

Hebrews 1:1-2 New King James Version (NKJV) 1 God, who at various times and in various ways spoke in time past to the fathers by the prophets, 2 has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, through whom also He made the worlds; Hebreos 1:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 Dios, habiendo hablado muchas veces y de muchas maneras en otro tiempo a los padres por los profetas,2 en estos postreros días nos ha hablado por el Hijo, a quien constituyó heredero de todo, y por quien asimismo hizo el universo;

In the beginning was the Word/En el principio era el Verbo

John 1:1-2 New King James Version (NKJV) 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 He was in the beginning with God. Juan 1:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. 2 Este era en el principio con Dios.

The Day of the Lord/El día del Señor

2 Peter 3:10-11 New King James Version (NKJV) 10 But the day of the Lord will come as a thief in the night, in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will melt with fervent heat; both the earth and the works that are in it will be burned up. 11 Therefore, since all these things will be dissolved, what manner of persons ought you to be in holy conduct and godliness, 2 Pedro 3:10-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas. 11 Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, !!cómo no debéis vosotros andar en santa y piadosa manera de vivir,
Colosenses 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros, enseñándoos y exhortándoos unos a otros en toda sabiduría, cantando con gracia en vuestros corazones al Señor con salmos e himnos y cánticos espirituales. Colossians 3:16 New International Version (NIV) 16 Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Psalm 100:4-5 New King James Version (NKJV) 4 Enter into His gates with thanksgiving, And into His courts with praise. Be thankful to Him, and bless His name. 5 For the Lord is good; His mercy is everlasting, And His truth endures to all generations. Salmos 100:4-5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Entrad por sus puertas con acción de gracias, Por sus atrios con alabanza; Alabadle, bendecid su nombre. 5 Porque Jehová es bueno; para siempre es su misericordia, Y su verdad por todas las generaciones.
Colossians 3:15 New King James Version (NKJV) 15 And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful. Colosenses 3:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Y la paz de Dios gobierne en vuestros corazones, a la que asimismo fuisteis llamados en un solo cuerpo; y sed agradecidos.

Now faith is/Es, pues, la fe

Hebrews 11:1-2 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. 2 For by it the elders obtained a good testimony. Hebreos 11:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve. 2 Porque por ella alcanzaron buen testimonio los antiguos.

Your word is truth/tu palabra es verdad

John 17:17 New King James Version (NKJV) 17 Sanctify them by Your truth. Your word is truth. Juan 17:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.

Your word is a lamp to my feet/Lámpara es a mis pies tu palabra

Psalm 119:105 New King James Version (NKJV) 105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path. Salmos 119:105 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 105 Lámpara es a mis pies tu palabra, Y lumbrera a mi camino.

Trust in the Lord/Confía en Jehová

Psalm 37:3 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. Salmos 37:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad.

If you can believe/si puedes creer

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.

Repent/arrepentios

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.
Acts 3:19 New King James Version (NKJV) 19 Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, Hechos 3:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Así que, arrepentíos y convertíos, para que sean borrados vuestros pecados; para que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio,

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Jeremiah 48:10 New King James Version (NKJV) 10 Cursed is he who does the work of the Lord deceitfully, And cursed is he who keeps back his sword from blood. Jeremías 48:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Maldito el que hiciere indolentemente la obra de Jehová, y maldito el que detuviere de la sangre su espada.

But as for me and my house, we will serve the Lord/pero yo y mi casa serviremos a Jehová

Joshua 24:15 New King James Version (NKJV) 15 And if it seems evil to you to serve the Lord, choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods which your fathers served that were on the other side of the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But as for me and my house, we will serve the Lord.” Josué 24:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Y si mal os parece servir a Jehová, escogeos hoy a quién sirváis; si a los dioses a quienes sirvieron vuestros padres, cuando estuvieron al otro lado del río, o a los dioses de los amorreos en cuya tierra habitáis; pero yo y mi casa serviremos a Jehová.
1 Timothy 6:11 New King James Version (NKJV) 11 But you, O man of God, flee these things and pursue righteousness, godliness, faith, love, patience, gentleness. 1 Timoteo 6:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.
John 5:26 New King James Version (NKJV) 26 For as the Father has life in Himself, so He has granted the Son to have life in Himself, Juan 5:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así también ha dado al Hijo el tener vida en sí mismo;
Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
1 Corinthians 2:9 New King James Version (NKJV) 9 But as it is written: “Eye has not seen, nor ear heard, Nor have entered into the heart of man The things which God has prepared for those who love Him.” 1 Corintios 2:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, Ni han subido en corazón de hombre, Son las que Dios ha preparado para los que le aman.
Luke 19:10 New King James Version (NKJV) 10 for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.” Lucas 19:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Porque el Hijo del Hombre vino a buscar y a salvar lo que se había perdido.
Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.
Hebrews 4:12 New King James Version (NKJV) 12 For the word of God is living and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart. Hebreos 4:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Porque la palabra de Dios es viva y eficaz, y más cortante que toda espada de dos filos; y penetra hasta partir el alma y el espíritu, las coyunturas y los tuétanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazón.
1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Romans 5:8 New King James Version (NKJV) 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Psalm 40:8 New King James Version (NKJV) 8 I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart.” Salmos 40:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado, Y tu ley está en medio de mi corazón.
Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Repentance/arrepentimiento

Matthew 3:8 New King James Version (NKJV) 8 Therefore bear fruits worthy of repentance, Mateo 3:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Haced, pues, frutos dignos de arrepentimiento,

my strength and my Redeemer/roca mía, y redentor mío

Psalm 19:14 New King James Version (NKJV) 14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my strength and my Redeemer. Salmos 19:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Sean gratos los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón delante de ti, Oh Jehová, roca mía, y redentor mío.

There is no one like you/por cuanto no hay como tú

2 Samuel 7:22 New International Version (NIV) 22 “How great you are, Sovereign Lord! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears. 2 Samuel 7:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Por tanto, tú te has engrandecido, Jehová Dios; por cuanto no hay como tú, ni hay Dios fuera de ti, conforme a todo lo que hemos oído con nuestros oídos.

I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance/No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento

Luke 5:32 New King James Version (NKJV) 32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Lucas 5:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Romans 5:8 New King James Version (NKJV) 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.

Repent/Arrepentios

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Repent/Arrepentios

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Trust in the Lord forever/Confiad en Jehová perpetuamente

Isaiah 26:4 New King James Version (NKJV) 4 Trust in the Lord forever, For in YAH, the Lord, is everlasting strength. Isaías 26:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Confiad en Jehová perpetuamente, porque en Jehová el Señor está la fortaleza de los siglos.

Do not boast about tomorrow/No te jactes del día de mañana

Proverbs 27:1 New King James Version (NKJV) 27 Do not boast about tomorrow, For you do not know what a day may bring forth. Proverbios 27:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 27 No te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué dará de sí el día.
Matthew 9:13 New International Version (NIV) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners. Mateo 9:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.

Trust in the Lord/confía en Jehová

Proverbs 29:25 New King James Version (NKJV) 25 The fear of man brings a snare, But whoever trusts in the Lord shall be safe. Proverbios 29:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 El temor del hombre pondrá lazo; Mas el que confía en Jehová será exaltado.
1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Matthew 4:7 New King James Version (NKJV) 7 Jesus said to him, “It is written again, ‘You shall not tempt the Lord your God.’” Mateo 4:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Jesús le dijo: Escrito está también: No tentarás al Señor tu Dios.

He who believes in the Son has everlasting life/El que cree en el Hijo tiene vida eterna

John 3:36 New King James Version (NKJV) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.” Juan 3:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.
John 3:36 New King James Version (NKJV) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.” Juan 3:36 La Biblia de las Américas (LBLA) 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que no obedece[a] al Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios permanece sobre él.
Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

Be of good courage/Esforzaos todos

Psalm 31:24 New King James Version (NKJV) 24 Be of good courage, And He shall strengthen your heart, All you who hope in the Lord. Salmos 31:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Esforzaos todos vosotros los que esperáis en Jehová, Y tome aliento vuestro corazón.

The kingdom of heaven is at hand/El reino de los cielos se ha acercado

Matthew 10:7 New King James Version (NKJV) 7 And as you go, preach, saying, ‘The kingdom of heaven is at hand.’ Mateo 10:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha acercado.
John 12:46 New King James Version (NKJV) 46 I have come as a light into the world, that whoever believes in Me should not abide in darkness. Juan 12:46 Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas.

Repent/arrepentios

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Romans 5:8 New King James Version (NKJV) 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.

Repent/Arrepentios

Matthew 3:2 New International Version (NIV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

God is love/Dios es amor

1 John 4:16 New King James Version (NKJV) 16 And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him. 1 Juan 4:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.
Isaiah 46:4 New International Version (NIV) 4 Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you. Isaías 46:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.

This is the work of God/Esta es la obra de Dios

John 6:29 New King James Version (NKJV) 29 Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” Juan 6:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él ha enviado.

Man shall not live by bread alone/No sólo de pan vivirá el hombre

Matthew 4:4 New King James Version (NKJV) 4 But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ Mateo 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El respondió y dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.
Romans 12:21 21st Century King James Version (KJ21) 21 Be not overcome by evil, but overcome evil with good. Romanos 12:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.

Death and life are in the power of the tongue/La muerte y la vida están en poder de la lengua

Proverbs 18:21 New King James Version (NKJV) 21 Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit. Proverbios 18:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 La muerte y la vida están en poder de la lengua, Y el que la ama comerá de sus frutos.
Psalm 119:64 New King James Version (NKJV) 64 The earth, O Lord, is full of Your mercy; Teach me Your statutes. Salmos 119:64 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 64 De tu misericordia, oh Jehová, está llena la tierra; Enséñame tus estatutos.

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

one in Christ/uno en Cristo

Galatians 3:28 New King James Version (NKJV) 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus. Gálatas 3:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Ya no hay judío ni griego; no hay esclavo ni libre; no hay varón ni mujer; porque todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.

This is the work of God/Esta es la obra de Dios

John 6:29 New King James Version (NKJV) 29 Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” Juan 6:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios, que creáis en el que él ha enviado.
Isaiah 26:3 New King James Version (NKJV) 3 You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. Isaías 26:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti ha confiado.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Psalm 42:8 New King James Version (NKJV) 8 The Lord will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song shall be with me— A prayer to the God of my life. Salmos 42:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Pero de día mandará Jehová su misericordia, Y de noche su cántico estará conmigo, Y mi oración al Dios de mi vida.
Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
Philippians 1:21 New King James Version (NKJV) 21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. Filipenses 1:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 La Biblia de las Américas (LBLA) 28 Venid a mí, todos los que estáis cansados[a] y cargados, y yo os haré descansar.
Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.
2 Timothy 1:7 New King James Version (NKJV) 7 For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 2 Timoteo 1:7 La Biblia de las Américas (LBLA) 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio
1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Mark 1:4 21st Century King James Version (KJ21) 4 John baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance for the remission of sins. Marcos 1:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Bautizaba Juan en el desierto, y predicaba el bautismo de arrepentimiento para perdón de pecados.
Matthew 3:8 New King James Version (NKJV) 8 Therefore bear fruits worthy of repentance, Mateo 3:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Haced, pues, frutos dignos de arrepentimiento,
Psalm 119:114 New International Version (NIV) 114 You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. Salmos 119:114 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 114 Mi escondedero y mi escudo eres tú; En tu palabra he esperado.
John 1:12-13 New International Version (NIV) 12 Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God— 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God. Juan 1:12-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Mas a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios; 13 los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Psalm 119:93 New International Version (NIV) 93 I will never forget your precepts, for by them you have preserved my life. Salmos 119:93 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 93 Nunca jamás me olvidaré de tus mandamientos, Porque con ellos me has vivificado.
1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
Matthew 19:14 New King James Version (NKJV) 14 But Jesus said, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven.” Mateo 19:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Pero Jesús dijo: Dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis; porque de los tales es el reino de los cielos.

For God did not send His Son into the world to condemn the world/Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo

John 3:17 New King James Version (NKJV) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.

I desire mercy and not sacrifice/Misericordia quiero, y no sacrificio

Matthew 9:13 New King James Version (NKJV) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Mateo 9:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.
Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

For whoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point/Porque cualquiera que guardare toda la ley, pero ofendiere en un punto

James 2:10 New King James Version (NKJV) 10 For whoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point, he is guilty of all. Santiago 2:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Porque cualquiera que guardare toda la ley, pero ofendiere en un punto, se hace culpable de todos.
1 John 4:16 New International Version (NIV) 16 And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them. 1 Juan 4:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.

Righteousness exalts a nation/La justicia engrandece a la nación

Proverbs 14:34 New King James Version (NKJV) 34 Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people. Proverbios 14:34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 La justicia engrandece a la nación; Mas el pecado es afrenta de las naciones.

The heart is deceitful above all things/Engañoso es el corazón más que todas las cosas

Jeremiah 17:9-10 New King James Version (NKJV) 9 “The heart is deceitful above all things, And desperately wicked; Who can know it? 10 I, the Lord, search the heart, I test the mind, Even to give every man according to his ways, According to the fruit of his doings. Jeremías 17:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? 10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

“The Lord is one,”/Jehová será uno

Zechariah 14:9 New King James Version (NKJV) 9 And the Lord shall be King over all the earth. In that day it shall be— “The Lord is one,” And His name one. Zacarías 14:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Y Jehová será rey sobre toda la tierra. En aquel día Jehová será uno, y uno su nombre.
Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

you did not believe him/no le creísteis

Matthew 21:32 New King James Version (NKJV) 32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but tax collectors and harlots believed him; and when you saw it, you did not afterward relent and believe him. Mateo 21:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 Porque vino a vosotros Juan en camino de justicia, y no le creísteis; pero los publicanos y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, no os arrepentisteis después para creerle.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Psalm 91:1 New King James Version (NKJV) 91 He who dwells in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. Salmos 91:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 91 El que habita al abrigo del Altísimo Morará bajo la sombra del Omnipotente.
Mark 8:36 New King James Version (NKJV) 36 For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Marcos 8:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 Porque ¿qué aprovechará al hombre si ganare todo el mundo, y perdiere su alma?

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Cast your burden on the Lord/Echa sobre Jehová tu carga

Psalm 55:22 New King James Version (NKJV) 22 Cast your burden on the Lord, And He shall sustain you; He shall never permit the righteous to be moved. Salmos 55:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo.

Repentance/arrepentimiento

Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

I desire mercy and not sacrifice/Misericordia quiero, y no sacrificio

Matthew 9:13 New King James Version (NKJV) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Mateo 9:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.

Repent therefore and be converted/Así que, arrepentíos y convertíos

Acts 3:19 New King James Version (NKJV) 19 Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, Hechos 3:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Así que, arrepentíos y convertíos, para que sean borrados vuestros pecados; para que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio,
Luke 21:35-36 New King James Version (NKJV) 35 For it will come as a snare on all those who dwell on the face of the whole earth. 36 Watch therefore, and pray always that you may be counted worthy to escape all these things that will come to pass, and to stand before the Son of Man.” Lucas 21:35-36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Porque como un lazo vendrá sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra. 36 Velad, pues, en todo tiempo orando que seáis tenidos por dignos de escapar de todas estas cosas que vendrán, y de estar en pie delante del Hijo del Hombre.

You are God/tú eres Dios

Psalm 90:2 New King James Version (NKJV) 2 Before the mountains were brought forth, Or ever You had formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, You are God. Salmos 90:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

For false christs and false prophets will rise/Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas

Mark 13:22 New King James Version (NKJV) 22 For false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. Marcos 13:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y harán señales y prodigios, para engañar, si fuese posible, aun a los escogidos.

Therefore bear fruits worthy of repentance/Haced, pues, frutos dignos de arrepentimiento

Matthew 3:8 New King James Version (NKJV) 8 Therefore bear fruits worthy of repentance, Mateo 3:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Haced, pues, frutos dignos de arrepentimiento,

for salvation/para salvar

Hebrews 9:28 New King James Version (NKJV) 28 so Christ was offered once to bear the sins of many. To those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation. Hebreos 9:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 así también Cristo fue ofrecido una sola vez para llevar los pecados de muchos; y aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvar a los que le esperan.

But the Lord is faithful/Pero fiel es el Señor

2 Thessalonians 3:3 New King James Version (NKJV) 3 But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. 2 Tesalonicenses 3:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.

Seek Me and live/Buscadme, y viviréis

Amos 5:4 New King James Version (NKJV) 4 For thus says the Lord to the house of Israel: “Seek Me and live; Amós 5:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Pero así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis;

For God so loved the world/De tal manera amó Dios al mundo

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

‘I desire mercy and not sacrifice.’/Misericordia quiero, y no sacrificio

Matthew 9:13 New King James Version (NKJV) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Mateo 9:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
John 3:17 New King James Version (NKJV) 17 For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. Juan 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Porque no envió Dios a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él.

I indeed baptize you with water unto repentance/Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento

Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego. Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.

Repent/Arrepentíos

Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

refreshing may come from the presence of the Lord/que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio

Acts 3:19 New King James Version (NKJV) 19 Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, Hechos 3:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Así que, arrepentíos y convertíos, para que sean borrados vuestros pecados; para que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio,
Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

If something causes you to sin/si algo te fuere ocasión de caer

Mark 9:45 New King James Version (NKJV) 45 And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame, rather than having two feet, to be cast into hell, into the fire that shall never be quenched— Marcos 9:45 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 45 Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo; mejor te es entrar a la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en el infierno, al fuego que no puede ser apagado,

The Mighty One, will save/poderoso, él salvará

Zephaniah 3:17 New King James Version (NKJV) 17 The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice over you with singing.” Sofonías 3:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Jehová está en medio de ti, poderoso, él salvará; se gozará sobre ti con alegría, callará de amor, se regocijará sobre ti con cánticos.

you cannot understand the work of God/así ignoras la obra de Dios

Ecclesiastes 11:5 New International Version (NIV) 5 As you do not know the path of the wind, or how the body is formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things. Eclesiastés 11:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Como tú no sabes cuál es el camino del viento, o cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 La Biblia de las Américas (LBLA) 28 Venid a mí, todos los que estáis cansados y cargados, y yo os haré descansar.

Charm is deceitful and beauty is passing/Engañosa es la gracia, y vana la hermosura

Proverbs 31:30 New King James Version (NKJV) 30 Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. Proverbios 31:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.

And be kind to one another/Antes sed benignos unos con otros

Ephesians 4:32 New King James Version (NKJV) 32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. Efesios 4:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 Antes sed benignos unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, como Dios también os perdonó a vosotros en Cristo.

Repent therefore and be converted/Así que, arrepentíos y convertíos

Acts 3:19 New King James Version (NKJV) 19 Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord, Hechos 3:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Así que, arrepentíos y convertíos, para que sean borrados vuestros pecados; para que vengan de la presencia del Señor tiempos de refrigerio,

Repent, and believe in the gospel/arrepentíos, y creed en el evangelio

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

But without faith it is impossible to please Him/Pero sin fe es imposible agradar a Dios

Hebrews 11:6 New King James Version (NKJV) 6 But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. Hebreos 11:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Pero sin fe es imposible agradar a Dios; porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.

I indeed baptize you with water unto repentance/Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento

Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

Repent/Arrepentíos

Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.

Repent, and believe in the gospel/arrepentíos, y creed en el evangelio

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.

Therefore he is able to save / por lo cual puede también salvar

Hebrews 7:25 New International Version (NIV) 25 Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them. Hebreos 7:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 por lo cual puede también salvar perpetuamente a los que por él se acercan a Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

If we confess our sins, he is faithful and just/Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo

1 John 1:9 New International Version (NIV) 9 If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. 1 Juan 1:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.

every tongue will acknowledge God/Y toda lengua confesará a Dios

Romans 14:11 New International Version (NIV) 11 It is written: “‘As surely as I live,’ says the Lord, ‘every knee will bow before me; every tongue will acknowledge God.’” Romanos 14:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará a Dios.

Call sinners to repentance/llamar a pecadores al arrepentimiento

Matthew 9:13 New King James Version (NKJV) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Mateo 9:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.
Matthew 3:2 New International Version (NIV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

And his servant was healed that same hour/Y su criado fue sanado en aquella misma hora

Matthew 8:13 New King James Version (NKJV) 13 Then Jesus said to the centurion, “Go your way; and as you have believed, so let it be done for you.” And his servant was healed that same hour. Mateo 8:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Entonces Jesús dijo al centurión: Ve, y como creíste, te sea hecho. Y su criado fue sanado en aquella misma hora.
John 3:36 New King James Version (NKJV) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.” Juan 15:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor.

Christ died for us/Cristo murió por nosotros

Romans 5:8 New King James Version (NKJV) 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.

Christ died for our sins according to the Scriptures/Que Cristo murió por nuestros pecados, conforme a las Escrituras

1 Corinthians 15:3-4 New International Version (NIV) 3 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, 4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures, 1 Corintios 15:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Porque primeramente os he enseñado lo que asimismo recibí: Que Cristo murió por nuestros pecados, conforme a las Escrituras; 4 y que fue sepultado, y que resucitó al tercer día, conforme a las Escrituras;

I am the resurrection and the life/Yo soy la resurrección y la vida

John 11:25 New King James Version (NKJV) 25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live. Juan 11:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Le dijo Jesús: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá.

Repent, and believe in the gospel/arrepentíos, y creed en el evangelio

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.

Christ died for us/Cristo murió por nosotros

Romans 5:6-8 New King James Version (NKJV) 6 For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly. 7 For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die. 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:6-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Porque Cristo, cuando aún éramos débiles, a su tiempo murió por los impíos. 7 Ciertamente, apenas morirá alguno por un justo; con todo, pudiera ser que alguno osara morir por el bueno. 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.

believe the works/creed a las obras

John 10:38 New King James Version (NKJV) 38 but if I do, though you do not believe Me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in Me, and I in Him.” Juan 10:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Mas si las hago, aunque no me creáis a mí, creed a las obras, para que conozcáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en el Padre.

Nothing will be impossible for you/nada os será imposible

Matthew 17:20 New International Version (NIV) 20 He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” Mateo 17:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.

Now to Him who is able to do exceedingly abundantly/Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente

Ephesians 3:20 New King James Version (NKJV) 20 Now to Him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us, Efesios 3:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Y a Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos o entendemos, según el poder que actúa en nosotros,

while we were still sinners, Christ died for us/en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros

Romans 5:8 New King James Version (NKJV) 8 But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Romanos 5:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

all things are possible to him who believes/al que cree todo le es posible

Mark 9:23 New King James Version (NKJV) 23 Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” Marcos 9:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo le es posible.

Folly of the Godless, and God’s Final Triumph/Necedad y corrupción del hombre

Psalm 14:1 New King James Version (NKJV) 14 The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt, They have done abominable works, There is none who does good. Salmos 14:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Dice el necio en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, hacen obras abominables; No hay quien haga el bien.

Greater love has no one than this/Nadie tiene mayor amor que este

John 15:13 New King James Version (NKJV) 13 Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. Juan 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.

He was despised and rejected by mankind/Despreciado y desechado entre los hombres

Isaiah 53:3-4 New International Version (NIV) 3 He was despised and rejected by mankind, a man of suffering, and familiar with pain. Like one from whom people hide their faces he was despised, and we held him in low esteem. 4 Surely he took up our pain and bore our suffering, yet we considered him punished by God, stricken by him, and afflicted. Isaías 53:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos. 4 Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.

God made him who had no sin to be sin for us/Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado

2 Corinthians 5:21 New International Version (NIV) 21 God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God. 2 Corintios 5:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

with God all things are possible/mas para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y mirándolos Jesús, les dijo: Para los hombres esto es imposible; mas para Dios todo es posible.

If we confess our sins/Si confesamos nuestros pecados

1 John 1:9 New International Version (NIV) 9 If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. 1 Juan 1:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para perdonar nuestros pecados, y limpiarnos de toda maldad.

Jesus heals a paralytic/Jesús sana a un paralítico

Matthew 9:1-2 New King James Version (NKJV) 9 So He got into a boat, crossed over, and came to His own city. 2 Then behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.” Mateo 9:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Entonces, entrando Jesús en la barca, pasó al otro lado y vino a su ciudad. 2 Y sucedió que le trajeron un paralítico, tendido sobre una cama; y al ver Jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: Ten ánimo, hijo; tus pecados te son perdonados.

This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him/Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia; a él oíd

Matthew 17:5 New King James Version (NKJV) 5 While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them; and suddenly a voice came out of the cloud, saying, “This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Hear Him!” Mateo 17:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Mientras él aún hablaba, una nube de luz los cubrió; y he aquí una voz desde la nube, que decía: Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia; a él oíd.

love is of God/amor es de Dios

1 John 4:7 New King James Version (NKJV) 7 Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. 1 Juan 4:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.

God is love/Dios es amor

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Take My yoke upon you and learn from Me/Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí

Matthew 11:29 New King James Version (NKJV) 29 Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. Mateo 11:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas;

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

with God all things are possible/mas para Dios todo es posible

Matthew 19:26 New King James Version (NKJV) 26 But Jesus looked at them and said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.” Mateo 19:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Y mirándolos Jesús, les dijo: Para los hombres esto es imposible; mas para Dios todo es posible.

For God so loved the world/Porque de tal manera amó Dios al mundo

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Matthew 3:8 New King James Version (NKJV) 8 Therefore bear fruits worthy of repentance, Mateo 3:8 La Biblia de las Américas (LBLA) 8 Por tanto, dad frutos dignos de arrepentimiento;

I am the light of the world/luz soy del mundo

John 9:5 New King James Version (NKJV) 5 As long as I am in the world, I am the light of the world.” Juan 9:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Entre tanto que estoy en el mundo, luz soy del mundo.

Gospel/evangelio

Mark 14:9 New International Version (NIV) 9 Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.” Marcos 14:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 De cierto os digo que dondequiera que se predique este evangelio, en todo el mundo, también se contará lo que ésta ha hecho, para memoria de ella.

The world/el mundo

John 7:7 New King James Version (NKJV) 7 The world cannot hate you, but it hates Me because I testify of it that its works are evil. Juan 7:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 No puede el mundo aborreceros a vosotros; mas a mí me aborrece, porque yo testifico de él, que sus obras son malas.

Search me, O God/Examíname, oh Dios

Psalm 139:23-24 New King James Version (NKJV) 23 Search me, O God, and know my heart; Try me, and know my anxieties; 24 And see if there is any wicked way in me, And lead me in the way everlasting. Salmos 139:23-24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; Pruébame y conoce mis pensamientos; 24 Y ve si hay en mí camino de perversidad, Y guíame en el camino eterno.

And whoever will not receive you nor hear your words/Y si alguno no os recibiere, ni oyere vuestras palabras

Matthew 10:14-16 New King James Version (NKJV) 14 And whoever will not receive you nor hear your words, when you depart from that house or city, shake off the dust from your feet. 15 Assuredly, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city! Mateo 10:14-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Y si alguno no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies. 15 De cierto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para la tierra de Sodoma y de Gomorra, que para aquella ciudad.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Son of Man/Hijo del Hombre

Luke 19:10 New King James Version (NKJV) 10 for the Son of Man has come to seek and to save that which was lost.” Lucas 19:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Porque el Hijo del Hombre vino a buscar y a salvar lo que se había perdido.

Inherit eternal life/heredará la vida eterna

Matthew 19:29 New King James Version (NKJV) 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name’s sake, shall receive a hundredfold, and inherit eternal life. Mateo 19:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Y cualquiera que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por mi nombre, recibirá cien veces más, y heredará la vida eterna.
Matthew 9:13 New King James Version (NKJV) 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” Mateo 9:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.

He who believes in the Son has everlasting life/El que cree en el Hijo tiene vida eterna

John 3:36 New King James Version (NKJV) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him. Juan 3:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.

He who believes in the Son has everlasting life/El que cree en el Hijo tiene vida eterna

John 3:36 New King James Version (NKJV) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.” Juan 3:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.

In this the love of God was manifested toward us/En esto se mostró el amor de Dios para con nosotros

1 John 4:9 New King James Version (NKJV) 9 In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only begotten Son into the world, that we might live through Him. 1 Juan 4:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 En esto se mostró el amor de Dios para con nosotros, en que Dios envió a su Hijo unigénito al mundo, para que vivamos por él.

Greater love has no one than this/Nadie tiene mayor amor que este

John 15:13 New King James Version (NKJV) 13 Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. Juan 15:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Help us, O God of our salvation/Ayúdanos, oh Dios de nuestra salvación

Psalm 79:9 New King James Version (NKJV) 9 Help us, O God of our salvation, For the glory of Your name; And deliver us, and provide atonement for our sins, For Your name’s sake! Salmos 79:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Ayúdanos, oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre; Y líbranos, y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre.

I indeed baptize you with water unto repentance/Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento

Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

So don’t be afraid/Así que, no temáis

Matthew 10:30-31 New International Version (NIV) 30 And even the very hairs of your head are all numbered. 31 So don’t be afraid; you are worth more than many sparrows. Mateo 10:30-31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Pues aun vuestros cabellos están todos contados. 31 Así que, no temáis; más valéis vosotros que muchos pajarillos.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Eternal life/vida eterna

Matthew 19:29 New King James Version (NKJV) 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name’s sake, shall receive a hundredfold, and inherit eternal life. Mateo 19:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Y cualquiera que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por mi nombre, recibirá cien veces más, y heredará la vida eterna.

What is eternal life?/?Que es la vida eterna?

John 17:3 New King James Version (NKJV) 3 And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent. Juan 17:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

Repent/Volveos

Jeremiah 25:5 New King James Version (NKJV) 5 They said, ‘Repent now everyone of his evil way and his evil doings, and dwell in the land that the Lord has given to you and your fathers forever and ever. Jeremías 25:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 cuando decían: Volveos ahora de vuestro mal camino y de la maldad de vuestras obras, y moraréis en la tierra que os dio Jehová a vosotros y a vuestros padres para siempre;

This is love/En esto consiste el amor

1 John 4:10 New International Version (NIV) 10 This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. 1 Juan 4:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros, y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados.

For God so loved the world / Porque de tal manera amo Dios al mundo

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Matthew 3:11 New King James Version (NKJV) 11 I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.[ Mateo 3:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Yo a la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene tras mí, cuyo calzado yo no soy digno de llevar, es más poderoso que yo; él os bautizará en Espíritu Santo y fuego.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Exodus 20:8 New International Version (NIV) 8 “Remember the Sabbath day by keeping it holy. Éxodo 20:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Acuérdate del día de reposo[a] para santificarlo.

“Teacher, what shall I do to inherit eternal life?”/Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna?

Luke 10:25-28 New King James Version (NKJV) 25 And behold, a certain lawyer stood up and tested Him, saying, “Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” 26 He said to him, “What is written in the law? What is your reading of it?” 27 So he answered and said, “ ‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind,' and ‘your neighbor as yourself.’” 28 And He said to him, “You have answered rightly; do this and you will live.” Lucas 10:25-28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Y he aquí un intérprete de la ley se levantó y dijo, para probarle: Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna? 26 Él le dijo: ¿Qué está escrito en la ley? ¿Cómo lees? 27 Aquél, respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo. 28 Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 New King James Version (NKJV) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

De tal manera amó Dios al mundo/For God so loved the world

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 La Biblia de las Américas (LBLA) 2 Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God?/¿No sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios?

1 Corinthians 6:9-11 New King James Version (NKJV) 9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites,10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. 11 And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God. 1 Corintios 6:9-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 ¿No sabéis que los injustos no heredarán el reino de Dios? No erréis; ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones, 10 ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios. 11 Y esto erais algunos; mas ya habéis sido lavados, ya habéis sido santificados, ya habéis sido justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Esp

Come to Me/Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

For You, Lord, are good, and ready to forgive/Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador

Psalm 86:5 New King James Version (NKJV) 5 For You, Lord, are good, and ready to forgive, And abundant in mercy to all those who call upon You. Salmos 86:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

Repent/Arrepentios

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 New King James Version (NKJV) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

For we do not wrestle against flesh and blood/Porque no tenemos lucha contra sangre y carne

Ephesians 6:12-13 New King James Version (NKJV) 12 For we do not wrestle against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. 13 Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. Efesios 6:12-13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este siglo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes. 13 Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo, y habiendo acabado todo, estar firmes.

this is the word which by the gospel was preached to you/esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada

1 Peter 1:24-25 New King James Version (NKJV) 24 because “All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of the grass. The grass withers, And its flower falls away, 25 But the word of the Lord endures forever.” Now this is the word which by the gospel was preached to you. 1 Pedro 1:24-25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Porque: Toda carne es como hierba, Y toda la gloria del hombre como flor de la hierba. La hierba se seca, y la flor se cae; 25 Mas la palabra del Señor permanece para siempre. m Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.

Inherit eternal life/heredar la vida eterna

Matthew 19:29 New King James Version (NKJV) 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My name’s sake, shall receive a hundredfold, and inherit eternal life. Mateo 19:29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 Y cualquiera que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por mi nombre, recibirá cien veces más, y heredará la vida eterna.

For God so loved the world/Porque de tal manera amó Dios al mundo

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 La Biblia de las Américas (LBLA) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo aquel que cree en El, no se pierda, mas tenga vida eterna.

what good thing shall I do that I may have eternal life?”/¿qué bien haré para tener la vida eterna?

Matthew 19:16-17 16 Now behold, one came and said to Him, “Good Teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?” 17 So He said to him, “Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments.” Mateo 19:16-17 16 Entonces vino uno y le dijo: Maestro bueno, ¿qué bien haré para tener la vida eterna? 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.

Ask, Seek, Knock/Pedid, buscad, llamad

Matthew 7:7-8 New International Version (NIV) 7 “Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 8 For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened. Mateo 7:7-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 8 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

He gave His only begotten Son/ha dado a su Hijo unigénito

John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

whatever you want men to do to you, do also to them/todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos

Matthew 7:12 New King James Version (NKJV) 12 Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets. Mateo 7:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Así que, todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas.

Jesus Heals the Sick/Jesús sanando toda enfermedad

Matthew 4:23 New International Version (NIV) 23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people. Mateo 4:23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 23 Y recorrió Jesús toda Galilea, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.

Blessed are those who are called to the marriage supper of the Lamb/Bienaventurados los que son llamados a la cena de las bodas del Cordero

Apocalipsis 19:9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Y el ángel me dijo: Escribe: Bienaventurados los que son llamados a la cena de las bodas del Cordero. Y me dijo: Estas son palabras verdaderas de Dios. Revelation 19:9 New King James Version (NKJV) 9 Then he said to me, “Write: ‘Blessed are those who are called to the marriage supper of the Lamb!’” And he said to me, “These are the true sayings of God.”

the kingdom of heaven/el reino de los cielos

Matthew 13:47-49 47 “Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some of every kind, 48 which, when it was full, they drew to shore; and they sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away. 49 So it will be at the end of the age. The angels will come forth, separate the wicked from among the just, Mateo 13:47-49 47 Asimismo el reino de los cielos es semejante a una red, que echada en el mar, recoge de toda clase de peces; 48 y una vez llena, la sacan a la orilla; y sentados, recogen lo bueno en cestas, y lo malo echan fuera. 49 Así será al fin del siglo: saldrán los ángeles, y apartarán a los malos de entre los justos,

But seek first the kingdom of God / Mas buscad primeramente el reino de Dios

Matthew 6:33 New King James Version (NKJV) 33 But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you. Mateo 6:33 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 33 Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
John 6:54 New King James Version (NKJV) 54 Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. Juan 6:54 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna; y yo le resucitaré en el día postrero.

For God so loved the world / Porque de tal manera amó Dios al mundo

John 3:16 New International Version (NIV) 16 For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

You search the Scriptures/Escudriñad las Escrituras

John 5:39 New King James Version (NKJV) 39 You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me. Juan 5:39 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 39 Escudriñad las Escrituras; porque a vosotros os parece que en ellas tenéis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de mí;

Repent/Arrepentíos

Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Kingdom of heaven/reino de los cielos

Matthew 5:20 New King James Version (NKJV) 20 For I say to you, that unless your righteousness exceeds the righteousness of the scribes and Pharisees, you will by no means enter the kingdom of heaven. Mateo 5:20 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.

The kingdom of heaven is at hand/El reino de los cielos se ha acercado

Matthew 10:7 New King James Version (NKJV) 7 And as you go, preach, saying, ‘The kingdom of heaven is at hand.’ Mateo 10:7 La Biblia de las Américas (LBLA) 7 Y cuando vayáis, predicad diciendo: "El reino de los cielos se ha acercado."

Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven/No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos

Matthew 7:21 New King James Version (NKJV) 21 “Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven. Mateo 7:21 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 21 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.

Blessed are those who are persecuted/Bienaventurados los que padecen persecución

Matthew 5:10 New King James Version (NKJV) 10 Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven. Mateo 5:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.

Blessed are the poor in spirit/Bienaventurados los pobres en espíritu

Matthew 5:3 New King James Version (NKJV) 3 “Blessed are the poor in spirit, For theirs is the kingdom of heaven. Mateo 5:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.

For with the Lord there is mercy/Porque en Jehová hay misericordia

Psalm 130:7 New King James Version (NKJV) 7 O Israel, hope in the Lord; For with the Lord there is mercy, And with Him is abundant redemption. Salmos 130:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Espere Israel a Jehová, Porque en Jehová hay misericordia, Y abundante redención con él;

Repent/Convertíos

Ezekiel 14:6 21st Century King James Version (KJ21) 6 “Therefore say unto the house of Israel, ‘Thus saith the Lord God: Repent, and turn yourselves from your idols, and turn away your faces from all your abominations. Ezequiel 14:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Por tanto, di a la casa de Israel: Así dice Jehová el Señor: Convertíos, y volveos de vuestros ídolos, y apartad vuestro rostro de todas vuestras abominaciones.

Repent now/Volveos ahora

Jeremiah 25:5 New King James Version (NKJV) 5 They said, ‘Repent now everyone of his evil way and his evil doings, and dwell in the land that the Lord has given to you and your fathers forever and ever. Jeremías 25:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 cuando decían: Volveos ahora de vuestro mal camino y de la maldad de vuestras obras, y moraréis en la tierra que os dio Jehová a vosotros y a vuestros padres para siempre;

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.