Posts

Showing posts from July, 2012
Matthew 19:15-17 New International Version (NIV) 15 When he had placed his hands on them, he went on from there. 16 Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life ?” 17 “Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.” Mateo 19:15-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Y habiendo puesto sobre ellos las manos, se fue de allí. 16 Entonces vino uno y le dijo: Maestro bueno, ¿qué bien haré para tener la vida eterna? 17 El le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
1 John 4:16 New International Version (NIV) 16 And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them. 1 Juan 4:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y el que permanece en amor, permanece en Dios, y Dios en él.
Marcos 2:17 Al oír esto Jesús, les dijo: Los sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos. No he venido a llamar a justos, sino a pecadores. Mark 2:17 17 When Jesus heard it, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”
Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado. Matthew 3:2 New International Version (NIV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.”
Matthew 4:17 New King James Version (NKJV) 17 From that time Jesus began to preach and to say, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand.” Mateo 4:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Desde entonces comenzó Jesús a predicar, y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Matthew 19:14 New King James Version (NKJV) 14 But Jesus said, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of heaven.” Mateo 19:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Pero Jesús dijo: Dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis; porque de los tales es el reino de los cielos.
Matthew 16:15-16 New King James Version (NKJV) 15 He said to them, “But who do you say that I am?” 16 Simon Peter answered and said, “You are the Christ, the Son of the living God.” Mateo 16:15-16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 El les dijo: Y vosotros, ¿quién decís que soy yo? 16 Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente.

But if we walk in the light as He is in the light / pero si andamos en luz, como él está en luz

1 John 1:7 New King James Version (NKJV) 7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin. 1 Juan 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.
Galatians 4:3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world. Gálatas 4:3 Así también nosotros, cuando éramos niños, estábamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo.

Repent / Arrepentíos

Matthew 3:2 New International Version (NIV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Jeremiah 13:10 21st Century King James Version (KJ21) 10 This evil people, who refuse to hear My words, who walk in the stubbornness of their heart, and walk after other gods to serve them and to worship them, shall even be as this girdle which is good for nothing. Jeremías 13:10 Reina Valera Contemporánea (RVC) 10 Este pueblo malvado no quiere oír mis palabras. Anda divagando en su corazón y va en pos de dioses ajenos para servirles y adorarlos, pero vendrá a ser como este cinturón, que no sirve para nada.

Blessed / bienaventurados

Matthew 5:10 New King James Version (NKJV) 10 Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, For theirs is the kingdom of heaven. Mateo 5:10 La Biblia de las Américas (LBLA) 10 Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos.

Man shall not live by bread alone / No sólo de pan vivirá el hombre

Matthew 4:4 New King James Version (NKJV) 4 But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’” Mateo 4:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 El respondió y dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios.

Delight yourself also in the Lord / Deleitate asismismo en Jehova

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

For John came to you in the way of righteousness / Porque Juan vino a vosotros en camino de justicia

Matthew 21:32 New King James Version (NKJV) 32 For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but tax collectors and harlots believed him; and when you saw it, you did not afterward relent and believe him. Mateo 21:32 La Biblia de las Américas (LBLA) 32 Porque Juan vino a vosotros en camino de justicia y no le creísteis, pero los recaudadores de impuestos y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, ni siquiera os arrepentisteis después para creerle.
John 3:12 New King James Version (NKJV) 12 If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things? Juan 3:12 La Biblia de las Américas (LBLA) 12 Si os he hablado de las cosas terrenales, y no creéis, ¿cómo creeréis si os hablo de las celestiales?

Come to Me / Venid a mí

Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.

As for God, His way is perfect / En cuanto a Dios, perfecto es su camino

Psalm 18:30 New King James Version (NKJV) 30 As for God, His way is perfect; The word of the Lord is proven; He is a shield to all who trust in Him. Salmos 18:30 Reina-Valera 1995 (RVR1995) 30 En cuanto a Dios, perfecto es su camino y acrisolada la palabra de Jehová; escudo es a todos los que en él esperan.
Psalm 33:12 New King James Version (NKJV) 12 Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen as His own inheritance. Salmos 33:12 Palabra de Dios para Todos (PDT) 12 Afortunada ser la nación que tiene al SEÑOR como su Dios; el pueblo que él eligió para de su exclusiva propiedad.

Righteousness exalts a nation / La justicia engrandece a la nación

Proverbs 14:34 New King James Version (NKJV) 34 Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people. Proverbios 14:34 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 34 La justicia engrandece a la nación; Mas el pecado es afrenta de las naciones.

I, the Lord, search the heart / Yo Jehová, que escudriño la mente

Jeremiah 17:9-10 New King James Version (NKJV) 9 “The heart is deceitful above all things, And desperately wicked; Who can know it? 10 I, the Lord, search the heart, I test the mind, Even to give every man according to his ways, According to the fruit of his doings. Jeremías 17:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá? 10 Yo Jehová, que escudriño la mente, que pruebo el corazón, para dar a cada uno según su camino, según el fruto de sus obras.

He who believes in the Son has everlasting life / El que cree en el Hijo tiene vida eterna

John 3:36 New King James Version (NKJV) 36 He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him.” Juan 3:36 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino que la ira de Dios está sobre él.

Come to Me, all you who labor and are heavy laden / Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados /

Matthew 11:28-29 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. 29 Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. Mateo 11:28-29 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar. 29 Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas;