Posts

Showing posts from 2016

By Faith We Understand

Hebrews 11:1New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Isaiah 7:14 New King James Version (NKJV) 14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel. Isaías 7:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Por tanto, el Señor mismo os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.
John 8:12 New King James Version (NKJV) 12 Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life.” Juan 8:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Otra vez Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.
Proverbs 14:15 New King James Version (NKJV) 15 The simple believes every word, But the prudent considers well his steps. Proverbios 14:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 El simple todo lo cree; Mas el avisado mira bien sus pasos.

Repent

Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Ephesians 1:9-10 New King James Version (NKJV) 9 having made known to us the mystery of His will, according to His good pleasure which He purposed in Himself, 10 that in the dispensation of the fullness of the times He might gather together in one all things in Christ, both[a] which are in heaven and which are on earth—in Him. Efesios 1:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 dándonos a conocer el misterio de su voluntad, según su beneplácito, el cual se había propuesto en sí mismo, 10 de reunir todas las cosas en Cristo, en la dispensación del cumplimiento de los tiempos, así las que están en los cielos, como las que están en la tierra.

For by grace you have been saved through faith

Ephesians 2:8-9 New King James Version (NKJV) 8 For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, 9 not of works, lest anyone should boast. Efesios 2:8-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; 9 no por obras, para que nadie se gloríe.

Commit your way to the Lord

Psalm 37:5 New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

Peace I leave with you

John 14:26-28 New King James Version (NKJV) 26 But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you. 27 Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. 28 You have heard Me say to you, ‘I am going away and coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice because I said, ‘I am going to the Father,’ for My Father is greater than I. Juan 14:26-28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 26 Mas el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas, y os recordará todo lo que yo os he dicho. 27 La paz os dejo, mi paz os doy; yo no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo. 28 Habéis oído que yo os he dicho: Voy, y vengo a vosotros. Si me amarais, os habríais regocijado, porque he dicho que voy al Padre; porque

Delight yourself also in the Lord

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Do not fret because of evildoers

Psalm 37:1-2 New King James Version (NKJV) 37 Do not fret because of evildoers, Nor be envious of the workers of iniquity. 2 For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb. Salmos 37:1-2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 37 No te impacientes a causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad. 2 Porque como hierba serán pronto cortados, Y como la hierba verde se secarán.

Repent

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

Hope for what do not see

Romans 8:25 New King James Version (NKJV) 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance. Romanos 8:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 Pero si esperamos lo que no vemos, con paciencia lo aguardamos.

Delight yourself also in the Lord

Psalm 37:4 New King James Version (NKJV) 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Pay attention to my wisdom

Proverbs 5:1 New King James Version (NKJV) 5 My son, pay attention to my wisdom; Lend your ear to my understanding, Proverbios 5:1 Reina Valera 1977 (RVR1977) 5 Hijo mío, está atento a mi sabiduría, Y a mi inteligencia inclina tu oído,

One mind

1 Peter 3:8 New King James Version (NKJV) 8 Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another; love as brothers, be tenderhearted, be courteous; 1 Pedro 3:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Finalmente, sed todos de un mismo sentir, compasivos, amándoos fraternalmente, misericordiosos, amigables;

And I will wait on the Lord

Isaiah 8:17 New King James Version (NKJV) 17 And I will wait on the Lord, Who hides His face from the house of Jacob; And I will hope in Him. Isaías 8:17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 17 Esperaré, pues, a Jehová, el cual escondió su rostro de la casa de Jacob, y en él confiaré.

Teach me to do Your will

Psalm 143:10 New King James Version (NKJV) 10 Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness. Salmos 143:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios; Tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud.

I am the true vine

John 15:1-3 New King James Version (NKJV) 15 “I am the true vine, and My Father is the vinedresser. 2 Every branch in Me that does not bear fruit He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit. 3 You are already clean because of the word which I have spoken to you. Juan 15:1-3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador. 2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo quitará; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiará, para que lleve más fruto. 3 Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado.

It will be done

Matthew 18:19 New King James Version (NKJV) 19 “Again I say to you that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, it will be done for them by My Father in heaven. Mateo 18:19 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 19 Otra vez os digo, que si dos de vosotros se pusieren de acuerdo en la tierra acerca de cualquiera cosa que pidieren, les será hecho por mi Padre que está en los cielos.

By Faith We Understand

Hebrews 11:1 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.

God is love

1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

How long will these people reject Me?

Numbers 14:11 New King James Version (NKJV) 11 Then the Lord said to Moses: “How long will these people reject Me? And how long will they not believe Me, with all the signs which I have performed among them? Números 14:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 y Jehová dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo me ha de irritar este pueblo? ¿Hasta cuándo no me creerán, con todas las señales que he hecho en medio de ellos?

Great peace

Psalm 119:165 New King James Version (NKJV) 165 Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. Salmos 119:165 Nueva Versión Internacional (NVI) 165 Los que aman tu ley disfrutan de gran bienestar, y nada los hace tropezar.

Repent/Arrepentíos

Matthew 3:2 New King James Version (NKJV) 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand!” Mateo 3:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.

He with Me

Revelation 3:14, 20 NKJV “And to the angel of the church of the Laodiceans write, ‘These things says the Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of the creation of God: Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and dine with him, and he with Me. Apocalipsis 3:14, 20 RVR1960 Y escribe al ángel de la iglesia en Laodicea: He aquí el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios, dice esto: He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él, y él conmigo.

Ask in prayer

Mark 11:24 New King James Version (NKJV) 24 Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them. Marcos 11:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Por tanto, os digo que todo lo que pidiereis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.

You are the light of the world

Matthew 5:14 New King James Version (NKJV) 14 “You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. Mateo 5:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.

Now faith is the substance of things hoped for

Hebrews 11:1 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Romans 6:15 New King James Version (NKJV) From Slaves of Sin to Slaves of God 15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Certainly not! Romanos 6:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Siervos de la justicia 15 ¿Qué, pues? ¿Pecaremos, porque no estamos bajo la ley, sino bajo la gracia? En ninguna manera.

Kingdom of God is at hand

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.
Psalm 37:3-4 New King James Version (NKJV) 3 Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. 4 Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. Salmos 37:3-4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Confía en Jehová, y haz el bien; Y habitarás en la tierra, y te apacentarás de la verdad. 4 Deléitate asimismo en Jehová, Y él te concederá las peticiones de tu corazón.

Stand and see

1 Samuel 12:16 New King James Version (NKJV) 16 “Now therefore, stand and see this great thing which the Lord will do before your eyes: 1 Samuel 12:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Esperad aún ahora, y mirad esta gran cosa que Jehová hará delante de vuestros ojos.
Matthew 11:28 New King James Version (NKJV) 28 Come to Me, all you who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Mateo 11:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.
Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Revelation 1:1 New King James Version (NKJV) 1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave Him to show His servants—things which must shortly take place. And He sent and signified it by His angel to His servant John, Apocalipsis 1:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 1 La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan,

Ask, seek, and knock

Matthew 7:7-11 New King James Version (NKJV) 7 “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. 8 For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened. 9 Or what man is there among you who, if his son asks for bread, will give him a stone? 10 Or if he asks for a fish, will he give him a serpent? 11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him! Mateo 7:7-11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. 8 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. 9 ¿Qué hombre hay de vosotros, que si su hijo le pide pan, le dará una piedra? 10 ¿O si le pide un pescado, le dará una serpiente? 11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en lo

Rejoice with those who rejoice

Romans 12:15 New King James Version (NKJV) 15 Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. Romanos 12:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 Gozaos con los que se gozan; llorad con los que lloran.

Wisdom and understanding

Proverbs 3:13-14 New King James Version (NKJV) 13 Happy is the man who finds wisdom, And the man who gains understanding; 14 For her proceeds are better than the profits of silver, And her gain than fine gold. Proverbios 3:13-14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia; 14 Porque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata, Y sus frutos más que el oro fino.
Romans 15:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Now may the God of patience and comfort grant you to be like-minded toward one another, according to Christ Jesus, 6 that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Romanos 15:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Pero el Dios de la paciencia y de la consolación os dé entre vosotros un mismo sentir según Cristo Jesús, 6 para que unánimes, a una voz, glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo.

By faith we understand

Hebrews 11:1 New King James Version (NKJV) 11 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. Hebreos 11:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
Proverbs 31:30 New King James Version (NKJV) 30 Charm is deceitful and beauty is passing, But a woman who fears the Lord, she shall be praised. Proverbios 31:30 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 30 Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.
Isaiah 50:5 New King James Version (NKJV) 5 The Lord God has opened My ear; And I was not rebellious, Nor did I turn away. Isaías 50:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Jehová el Señor me abrió el oído, y yo no fui rebelde, ni me volví atrás.
James 5:16 New King James Version (NKJV) 16 Confess your trespasses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The effective, fervent prayer of a righteous man avails much. Santiago 5:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho.

Keep Asking, Seeking, Knocking

Matthew 7:7 New King James Version (NKJV) 7 “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. Mateo 7:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.

Confidence in prayer

1 John 5:14-15 New King James Version (NKJV) 14 Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. 15 And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. 1 Juan 5:14-15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Y esta es la confianza que tenemos en él, que si pedimos alguna cosa conforme a su voluntad, él nos oye. 15 Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hayamos hecho.

Blessed is she who believed

Luke 1:45 New King James Version (NKJV) 45 Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of those things which were told her from the Lord.” Lucas 1:45 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 45 Y bienaventurada la que creyó, porque se cumplirá lo que le fue dicho de parte del Señor.
Philippians 2:5-8 New King James Version (NKJV) 5 Let this mind be in you which was also in Christ Jesus, 6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, 7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross. Filipenses 2:5-8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús, 6 el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse, 7 sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres; 8 y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.

Trust also in Him

Psalm 37:5 New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.

Eternal life

Titus 1:2 New King James Version (NKJV) 2 in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began, Tito 1:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 2 en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no miente, prometió desde antes del principio de los siglos,

All things work together

Romans 8:28 New King James Version (NKJV) 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose. Romanos 8:28 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 28 Y sabemos que a los que aman a Dios, todas las cosas les ayudan a bien, esto es, a los que conforme a su propósito son llamados.

Made alive

1 Corinthians 15:20-22 New King James Version (NKJV) 20 But now Christ is risen from the dead, and has become the first fruits of those who have fallen asleep. 21 For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive. 1 Corintios 15:20-22Reina-Valera 1960 (RVR1960) 20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es hecho. 21 Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección de los muertos. 22 Porque así como en Adán todos mueren, también en Cristo todos serán vivificados.

Love Your Neighbor

Romans 13:8 New King James Version (NKJV) 8 Owe no one anything except to love one another, for he who loves another has fulfilled the law. Romanos 13:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo, ha cumplido la ley.
Psalm 37:18 New King James Version (NKJV) 18 The Lord knows the days of the upright, And their inheritance shall be forever. Salmos 37:18 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 18 Conoce Jehová los días de los perfectos, Y la heredad de ellos será para siempre.
John 14:14 New King James Version (NKJV) 14 If you ask anything in My name, I will do it. Juan 14:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.
Romans 12: 1 New King James Version (NKJV) 12 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. Romanos 12:1 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 12 Así que, hermanos, os ruego por las misericordias de Dios, que presentéis vuestros cuerpos en sacrificio vivo, santo, agradable a Dios, que es vuestro culto racional.

Wait/Aguarda

Psalm 27:14 New King James Version (NKJV) 14 Wait on the Lord; Be of good courage, And He shall strengthen your heart; Wait, I say, on the Lord! Salmos 27:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Aguarda a Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón; Sí, espera a Jehová.
1 John 4:8 New King James Version (NKJV) 8 He who does not love does not know God, for God is love. 1 Juan 4:8 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.

Repent

Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.

Repentance

2 Timothy 2:25 New King James Version (NKJV) 25 in humility correcting those who are in opposition, if God perhaps will grant them repentance, so that they may know the truth, 2 Timoteo 2:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 25 que con mansedumbre corrija a los que se oponen, por si quizá Dios les conceda que se arrepientan para conocer la verdad,
Ephesians 1:7 New King James Version (NKJV) 7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace Efesios 1:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 en quien tenemos redención por su sangre, el perdón de pecados según las riquezas de su gracia,
Luke 1:45 New King James Version (NKJV) 45 Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of those things which were told her from the Lord.” Lucas 1:45 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 45 Y bienaventurada la que creyó, porque se cumplirá lo que le fue dicho de parte del Señor.
Psalm 37:16 New King James Version (NKJV) 16 A little that a righteous man has Is better than the riches of many wicked. Salmos 37:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores.

Finish my race

Acts 20:24 New King James Version (NKJV) 24 But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. Hechos 20:24 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 24 Pero de ninguna cosa hago caso, ni estimo preciosa mi vida para mí mismo, con tal que acabe mi carrera con gozo, y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios.

Wait on the Lord

Isaiah 40:29-31 New King James Version (NKJV) 29 He gives power to the weak, And to those who have no might He increases strength. 30 Even the youths shall faint and be weary, And the young men shall utterly fall, 31 But those who wait on the Lord Shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint. Isaías 40:29-31 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 29 El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al que no tiene ningunas. 30 Los muchachos se fatigan y se cansan, los jóvenes flaquean y caen; 31 pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; levantarán alas como las águilas; correrán, y no se cansarán; caminarán, y no se fatigarán.
Psalm 62:7 New King James Version (NKJV) 7 In God is my salvation and my glory; The rock of my strength, And my refuge, is in God. Salmos 62:7 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 En Dios está mi salvación y mi gloria; En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.
Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
Proverbs 19:16 New King James Version (NKJV) 16 He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is careless[a] of his ways will die. Proverbios 19:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 El que guarda el mandamiento guarda su alma; Mas el que menosprecia sus caminos morirá.
Acts 2:38 New King James Version (NKJV) 38 Then Peter said to them, “Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit. Hechos 2:38 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 38 Pedro les dijo: Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de los pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo.
1 Peter 3:15 New King James Version (NKJV) 15 But sanctify the Lord God[a] in your hearts, and always be ready to give a defense to everyone who asks you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear; 1 Pedro 3:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 sino santificad a Dios el Señor en vuestros corazones, y estad siempre preparados para presentar defensa con mansedumbre y reverencia ante todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros;

Salvation of God

Luke 3:6 New King James Version (NKJV) 6 And all flesh shall see the salvation of God.’” Lucas 3:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 6 Y verá toda carne la salvación de Dios.
Proverbs 12:15 New King James Version (NKJV) 15 The way of a fool is right in his own eyes, But he who heeds counsel is wise. Proverbios 12:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 El camino del necio es derecho en su opinión; Mas el que obedece al consejo es sabio.
Matthew 22:37-39 New King James Version (NKJV) 37 Jesus said to him, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’[a] 38 This is the first and great commandment. 39 And the second is like it: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ Mateo 22:37-39 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 37 Jesús le dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente. 38 Este es el primero y grande mandamiento. 39 Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo.
Proverbs 16:3 New King James Version (NKJV) 3 Commit your works to the Lord, And your thoughts will be established. Proverbios 16:3 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 3 Encomienda a Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados.
Romans 13:9-10 New King James Version (NKJV) 9 For the commandments, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other commandment, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbor as yourself.” 10 Love does no harm to a neighbor; therefore love is the fulfillment of the law. Romanos 13:9-10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 9 Porque: No adulterarás, no matarás, no hurtarás, no dirás falso testimonio, no codiciarás, y cualquier otro mandamiento, en esta sentencia se resume: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. 10 El amor no hace mal al prójimo; así que el cumplimiento de la ley es el amor.
John 3:16 New King James Version (NKJV) 16 For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Juan 3:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) De tal manera amó Dios al mundo 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
1 John 4:10 New International Version (NIV) 10 This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins. 1 Juan 4:10 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros, y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados.
Psalm 37:3-4 New King James Version (NKJV) Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. Salmos 37:3-4 Nueva Versión Internacional (NVI) 3 Confía en el Señor y haz el bien; establécete en la tierra y manténte fiel.
Luke 18:16 New King James Version (NKJV) 16 But Jesus called them to Him and said, “Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God. Lucas 18:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Mas Jesús, llamándolos, dijo: Dejad a los niños venir a mí, y no se lo impidáis; porque de los tales es el reino de Dios.
Psalm 37:5 New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.
Psalm 37:5New King James Version (NKJV) 5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. Salmos 37:5 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Encomienda a Jehová tu camino, Y confía en él; y él hará.
Matthew 10:16 New King James Version (NKJV) Persecutions Are Coming 16 “Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves. Mateo 10:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) Persecuciones venideras 16 He aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos; sed, pues, prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.
Proverbs 3:13 New King James Version (NKJV) 13 Happy is the man who finds wisdom, And the man who gains understanding; Proverbios 3:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia;
Proverbs 8:11 New King James Version (NKJV) 11 For wisdom is better than rubies, And all the things one may desire cannot be compared with her. Proverbios 8:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque mejor es la sabiduría que las piedras preciosas; Y todo cuanto se puede desear, no es de compararse con ella.
Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
Mark 13:35 New King James Version (NKJV) 35 Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming—in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— Marcos 13:35 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Velad, pues, porque no sabéis cuándo vendrá el señor de la casa; si al anochecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o a la mañana;
Proverbs 1:16 New King James Version (NKJV) 16 For their feet run to evil, And they make haste to shed blood. Proverbios 1:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque sus pies corren hacia el mal, Y van presurosos a derramar sangre.
Luke 21:33 New King James Version (NKJV) 33 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away. Luke 21:33 New King James Version (NKJV) 33 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.

My words

John 12:47 New King James Version (NKJV) 47 And if anyone hears My words and does not believe,[a] I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. Juan 12:47 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 47 Al que oye mis palabras, y no las guarda, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.

Zacchaeus

Luke 19:7-9 New King James Version (NKJV) 7 But when they saw it, they all complained, saying, “He has gone to be a guest with a man who is a sinner.” 8 Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.” 9 And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham; Lucas 19:7-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Al ver esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre 8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado 9 Jesús le dijo: Hoy ha venido la salvación a esta casa; por cuanto él también es hijo de Abraham.
Luke 19:7-9 New King James Version (NKJV) 7 But when they saw it, they all complained, saying, “He has gone to be a guest with a man who is a sinner.” 8 Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.” 9 And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham;O Lucas 19:7-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Al ver esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre pecador. 8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado. 9 Jesús le dijo: Hoy ha venido la salvación a esta casa; por cuanto él también es hijo de Abraham.

Did not believe

Deuteronomy 1:32 New King James Version (NKJV) 32 Yet, for all that, you did not believe the Lord your God, Deuteronomio 1:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 Y aun con esto no creísteis a Jehová vuestro Dios,

Did not believe

Psalm 78:22 New King James Version (NKJV) 22 Because they did not believe in God, And did not trust in His salvation. Salmos 78:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Por cuanto no habían creído a Dios, Ni habían confiado en su salvación.

branch cannot bear fruit of itself/pámpano no puede llevar fruto por sí mismo

John 15:4 New King James Version (NKJV) 4 Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. Juan 15:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí.

Repent/arrepentíos

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.

Cease to do evil/dejad de hacer lo malo

Isaiah 1:16-17 New King James Version (NKJV) 16 “Wash yourselves, make yourselves clean; Put away the evil of your doings from before My eyes. Cease to do evil,17 Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow. Isaías 1:16-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Lavaos y limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de delante de mis ojos; dejad de hacer lo malo; 17 aprended a hacer el bien; buscad el juicio, restituid al agraviado, haced justicia al huérfano, amparad a la viuda.

And what does the Lord require of you/y qué pide Jehová de ti

Micah 6:8New King James Version (NKJV) 8 He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love mercy, And to walk humbly with your God? Miqueas 6:8Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios.