Posts

Showing posts from January, 2016
Proverbs 3:13 New King James Version (NKJV) 13 Happy is the man who finds wisdom, And the man who gains understanding; Proverbios 3:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 13 Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia;
Proverbs 8:11 New King James Version (NKJV) 11 For wisdom is better than rubies, And all the things one may desire cannot be compared with her. Proverbios 8:11 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 11 Porque mejor es la sabiduría que las piedras preciosas; Y todo cuanto se puede desear, no es de compararse con ella.
Proverbs 3:5-6 New King James Version (NKJV) 5 Trust in the Lord with all your heart, And lean not on your own understanding; 6 In all your ways acknowledge Him, And He shall direct your paths. Proverbios 3:5-6 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia. 6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
Mark 13:35 New King James Version (NKJV) 35 Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming—in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning— Marcos 13:35 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 35 Velad, pues, porque no sabéis cuándo vendrá el señor de la casa; si al anochecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o a la mañana;
Proverbs 1:16 New King James Version (NKJV) 16 For their feet run to evil, And they make haste to shed blood. Proverbios 1:16 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Porque sus pies corren hacia el mal, Y van presurosos a derramar sangre.
Luke 21:33 New King James Version (NKJV) 33 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away. Luke 21:33 New King James Version (NKJV) 33 Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.

My words

John 12:47 New King James Version (NKJV) 47 And if anyone hears My words and does not believe,[a] I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world. Juan 12:47 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 47 Al que oye mis palabras, y no las guarda, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.

Zacchaeus

Luke 19:7-9 New King James Version (NKJV) 7 But when they saw it, they all complained, saying, “He has gone to be a guest with a man who is a sinner.” 8 Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.” 9 And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham; Lucas 19:7-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Al ver esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre 8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado 9 Jesús le dijo: Hoy ha venido la salvación a esta casa; por cuanto él también es hijo de Abraham.
Luke 19:7-9 New King James Version (NKJV) 7 But when they saw it, they all complained, saying, “He has gone to be a guest with a man who is a sinner.” 8 Then Zacchaeus stood and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my goods to the poor; and if I have taken anything from anyone by false accusation, I restore fourfold.” 9 And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham;O Lucas 19:7-9 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 7 Al ver esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre pecador. 8 Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo al Señor: He aquí, Señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado. 9 Jesús le dijo: Hoy ha venido la salvación a esta casa; por cuanto él también es hijo de Abraham.

Did not believe

Deuteronomy 1:32 New King James Version (NKJV) 32 Yet, for all that, you did not believe the Lord your God, Deuteronomio 1:32 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 32 Y aun con esto no creísteis a Jehová vuestro Dios,

Did not believe

Psalm 78:22 New King James Version (NKJV) 22 Because they did not believe in God, And did not trust in His salvation. Salmos 78:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 22 Por cuanto no habían creído a Dios, Ni habían confiado en su salvación.

branch cannot bear fruit of itself/pámpano no puede llevar fruto por sí mismo

John 15:4 New King James Version (NKJV) 4 Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. Juan 15:4 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí.

Repent/arrepentíos

Mark 1:15 New King James Version (NKJV) 15 and saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand. Repent, and believe in the gospel.” Marcos 1:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 15 diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.

Cease to do evil/dejad de hacer lo malo

Isaiah 1:16-17 New King James Version (NKJV) 16 “Wash yourselves, make yourselves clean; Put away the evil of your doings from before My eyes. Cease to do evil,17 Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow. Isaías 1:16-17 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 16 Lavaos y limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras de delante de mis ojos; dejad de hacer lo malo; 17 aprended a hacer el bien; buscad el juicio, restituid al agraviado, haced justicia al huérfano, amparad a la viuda.

And what does the Lord require of you/y qué pide Jehová de ti

Micah 6:8New King James Version (NKJV) 8 He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you But to do justly, To love mercy, And to walk humbly with your God? Miqueas 6:8Reina-Valera 1960 (RVR1960) 8 Oh hombre, él te ha declarado lo que es bueno, y qué pide Jehová de ti: solamente hacer justicia, y amar misericordia, y humillarte ante tu Dios.